Categories
公告 新聞稿

過去數週的工作

過去數週,ACHK就以下範圍推行多個計劃:

  1. 國安法以及加拿大與香港之間的引渡協議
  2. 針對港人的重新安置計劃
  3. 推動馬格尼茨基法案並制裁相關中國及香港政府官員
  4. 舉辦不同工作坊,支援其他位於加拿大的香港組織,並向加拿大政府官員及領袖定期匯報有關香港的狀況

國安法以及加拿大與香港之間的引渡協議

共有十三間全國及地區媒體採訪

  • (6月30) 與十九個不同組織發岀聯合聲明: 就國安法在港實施暨促籲加拿大政府撤銷香港特別行政地位以及取消加拿大與香港之間的引渡協議
  • (6月30) 推出了電郵聯署行動,譴責國安法違反中英聯合聲明,將中國的司法管轄權無限放大並企圖在全世界行使司法管轄權,並強調加拿大與香港現有的引渡條例的危險性(此行動共有一萬五千人次檢閱)
  • (7月2) 與加拿大總理的高級顧問會面,討論就國安法在港實施後,對故有加港引渡協議,以及對加拿大和在加港人產生的影響
  • (7月3) 慶祝加拿大停止對香港輸出軍事物資和取消對香港的引渡條例,達成了我們五大訴求之一


針對港人的難民和重新安置計劃

共有十間全國及地區媒體採訪

  • (6月17) 與環球事務部的高級顧問會面,討論移民及難民計畫的可能性和香港人所遇到的困難
  • (6月24) 與外交部秘書長、環球事務部及移民部的高級顧問會面,討論因國安法所衍生對移民及難民計畫的需要
  • (從6月26日到7月7日) 向加拿大政府、移民部、環球事務部及所有國會議員和參議員提交了一份詳細的移民及重新安置計劃政策摘要
  • (7月2) 與高級移民政策主任會面,討論移民政策摘要
  • (7月2) 與總理辦公室的高級顧問會面,討論港人安置政策摘要


馬格尼茨基制裁法案

共有十間全國媒體報導

  • (從7月3日到7月8日) 向加拿大國會議員及聯邦外交部長商鵬飛提交制裁名單作考慮
  • (7月10) 首輪制裁名單出爐
  • (7月14) 聯同維吾爾族人、西藏人、華人、香港人社區群組、以及包括所有黨派的國會議員和參議員近一百個聯署,呼籲加拿大政府行使外國腐敗官員受害者正義法(馬格尼茲基法案),制裁中共及香港官員


其他活動及里程碑

  • (7月7) ACHK成員已經與加拿大五大聯邦政黨會面(自由黨、保守黨、魁人政團、新民主黨、綠黨)
  • (7月7) 發起了電郵聯署行動,促請國會議員重啟國際人權委員會(此行動共有三萬三千人次檢閱)
  • (7月11) 慶祝國際人權委員會重開,以視察在東突厥斯坦及西藏所發生的人權暴行
  • (7月13) ACHK 聯同多倫多支持中國民運會及國際特赦組織加拿大分會,於渥太華劉曉波空凳紀念碑前,獻上紀念花圈
  • (從6月1日到7月14日) 舉辦了三場非公開網絡工作坊,內容包括了解議會游說工作和社區組織交流、以及認識加拿大各大政黨

Categories
公告 新聞稿

聯署:呼籲加拿大政府行使外國腐敗官員受害者正義法(馬格尼茲法案)制裁中共及香港官員

加拿大總理杜魯多,副總理方慧蘭,及外交部長商鵬飛

我們謹此聯署,促請加拿大政府啟用外國腐敗官員受害者正義法(亦稱馬格尼茲基法案)S.C. 2017, c 21,針對在西藏,東突厥斯坦(新疆)及香港,觸犯侵害人權等罪行之官員實施制裁。

此舉不但貫徹加國政府,一直以來,打擊干犯人權罪行人任之態度,並展現我們作為國際人權領袖,之應有責任。

外長商鵬飛早前亦曾公開表示:“對干犯人權者實施制裁,乃行之有效的措施。”

面對任意踐踏人權之政權及官員,我們豈能視若無睹,助紂為虐。必須旗幟鮮明,聯同盟友,合縱連橫,重奪並且實踐我們在國際社會,作為文明及自由領導者之身份。捍衛我們一直以來,堅守的世界價值觀。

簽署人:
如有意加入聯署,歡迎電郵[email protected]

社區團體:

  • Abdulahat Nur, Vice President, East Turkestan Government in Exile
  • Action Free Hong Kong Montreal (滿地可撐香港行動組)
  • Alliance Canada Hong Kong
  • Canadian Friends of Hong Kong (加拿大香港之友)
  • Dawa Jongdong, President of Tibetan Women Association of Ontario
  • Friends of Hong Kong Calgary
  • Friends of Hong Kong Edmonton
  • Halifax Hong Kong Link
  • International Support for Uyghurs
  • Jonathan Fon, President of the Canadian Asian Community Think Tank
  • McGill Students for a Free Tibet
  • McMaster Stands With HK
  • Ontario Universities Hong Kong Awareness Group
  • Ottawa Post-Secondary Institutions’ Hong Kong Awareness Group (渥學繫港)
  • Ottawans Stand with Hong Kong (Ottaviens en solidarité avec Hong Kong, 渥太華人撐香港)
  • Patricia Adams, Executive Director, Probe International
  • Professor David Welch, University of Waterloo
  • Saskatchewan Stands with Hong Kong
  • Sherap Therchin, Executive Director of Canada Tibet Committee
  • Toronto Association for Democracy in China (多倫多支持中國民運會)
  • Torontonians Stand with Hong Kong (多倫多人撑香港)
  • Tsering Wangyal, President of Canadian Tibetan Association of Ontario
  • University of Toronto Hong Kong Extradition Law Awareness Group
  • Vancouver Hong Kong Political Activists (思政學陣)
  • Vancouver Society in Support of Democratic Movement (溫哥華支援民主運動聯合會(溫支聯))
  • Vancouver Uyghur Association
  • Vancouverites Concerned About Hong Kong
  • Waterloo Lion Rock Spirit

政客:

  • 議員 Alain Rayes
  • 議員 Alexis Brunelle-Duceppe
  • 議員 Arnold Viersen
  • 議員 Bob Zimmer
  • 議員 Brad Vis
  • 市長 Brad West
  • 議員 Cathay Wagantall
  • 議員 Cathy McLeod
  • 議員 Chris Warkentin
  • 議員 Colin Carrie
  • 議員 Dan Albas
  • 議員 Dane Lloyd
  • 議員 David Sweet
  • 議員 Dean Allison
  • 議員 Derek Sloan
  • 議員 Earl Dreeshen
  • 議員 Ed Fast
  • 議員 Elizabeth May
  • 議員 Erin O’Toole
  • 議員 Garnett Genuis
  • 議員 Glen Motz
  • 議員 Greg McLean
  • 議員 James Bezan
  • 議員 Jamie Schmale
  • 議員 Jasraj Singh Hallan
  • 議員 Jenica Atwin
  • 議員 Jenny Kwan
  • 議員 Jeremy Patzer
  • 議員 John Barlow
  • 議員 John McKay
  • 議員 John Williamson
  • 議員 Judy A. Sgro
  • 議員 Kelly Block
  • 議員 Kelly McCauley
  • 議員 Kenny Chiu
  • 議員 Kerry Diotte
  • 議員 Kerry-Lynne D. Findlay
  • 議員 Kevin Waugh
  • 議員 Kyle Seeback
  • 議員 Larry Maguire
  • 議員 Len Webber
  • 參議員 Leo Housakos
  • 議員 Leona Alleslev
  • 參議員 Linda Frum
  • 議員 Luc Berthold
  • 議員 Marc Dalton
  • 參議員 Marilou McPhedran
  • 議員 Marty Morantz
  • 議員 Matt Jeneroux
  • 議員 Mel Arnold
  • 議員 Michael Barrett
  • 議員 Michael Cooper
  • 議員 Michael Kram
  • 議員 Mike Lake
  • 議員 Nathaniel Erskine-Smith
  • 議員 Nelly Shin
  • 議員 Pat Kelly
  • 議員 Paul Manly
  • 議員 Peter MacKay
  • 國會前議員 Peter Milliken
  • 議員 Phil McColeman
  • 參議員 Pierre J. Dalphond
  • 議員 Pierre Paul-Hus
  • 議員 Rachael Harder
  • 議員 Raquel Dancho
  • 議員 Richard Bragdon
  • 議員 Scott Aitchison
  • 議員 Stéphane Bergeron
  • 議員 Stephanie Kusie
  • 議員 Tako Van Popta
  • 議員 Tamara Jansen
  • 議員 Ted Falk
  • 議員 Todd Doherty
  • 議員 Tom Kmiec
  • 議員 Tony Baldinelli
  • 議員 Tracy Gray
  • 議員 Warren Steinley
  • 議員 Yasmin Ratansi

Categories
公告 新聞稿

ACHK向加拿大政府提交制裁名單


ACHK呼籲加拿大政府立即推動外國腐敗官員受害者正義法(馬格尼茨基法案),向在西藏、東突厥斯坦(新疆)及香港三地觸犯侵害人權等罪行之官員實施制裁。

撰寫人:

  • ACHK核心團隊
  • ACHK研究組
  • ACHK支援組
Categories
公告 新聞稿

[英文]聯合聲明:就國安法在港實施暨促籲加拿大政府取消香港特別行政地位

只有英文

We, the undersigned, condemn the Chinese government’s attempt to illegitimately implement a “national security” law in Hong Kong by circumventing the legislative process.

Amidst the COVID-19 pandemic, the Chinese Communist Party is dismantling Hong Kong’s political and press freedoms. We are alarmed by this blatant violation of Hong Kong’s Basic Law Article 18, which experts and activists are interpreting as the death of “One Country, Two Systems” and Hong Kong’s autonomy. The “national security law” is another attempt to silence dissidents and to forcibly impose the Chinese Communist Party’s rule in Hong Kong.

Beijing’s complete disregard for the Sino-British Joint Declaration, a binding international agreement, is reflective of their agenda. The Chinese State has demonstrated that they have no interest in adhering to international norms, but plans to rewrite the rules and reshuffle the international order in their favour.

Hong Kong is no longer an autonomous region, and therefore must be treated as such. We demand the Canadian government and the international community to immediately revoke Hong Kong’s special administrative status by terminating treaties that offer it preferential treatment, starting with the extradition treaty. We must consider Hong Kong’s democratic future outside of the confines of the One-China fantasy.

Canada must stand against the Chinese party-state’s global authoritarian control, both overseas and at home. Beijing has been increasingly exerting pressure within Canada and other nations to mute criticism of its human rights violations and mishandlings of the COVID pandemic. We must stand together as an international community to voice support for the Hong Kong people and our own rights and freedoms.

Signatories:

  • Action Free Hong Kong Montreal
  • Alliance Canada Hong Kong
  • Canada-Hong Kong Link
  • Friends of Hong Kong Edmonton 
  • Halifax-Hong Kong Link
  • Hongkonger in Deutschland e.V. 
  • McMaster Stands with Hong Kong
  • Ottawans Stand With Hong Kong
  • Ottawa Post-Secondary Institutions’ Hong Kong Awareness Group
  • Torontonian HongKongers Action Group
  • Torontonians Stand with Hong Kong
  • Vancouverites Concerned About Hong Kong
  • Vancouver Hong Kong Action Group
  • Vancouver Hong Kong Political Activists
  • Waterloo Lion Rock Spirit 

International Solidarity:

  • Frankfurt stands with Hong Kong 
  • NSW HongKongers
  • Stand With Hong Kong – Belgium
  • Thailand supports Hong Kong

Categories
公告 新聞稿

ACHK向加拿大政府提交政策簡報

政策簡報: 香港人尋求庇護的計劃選項


ACHK 團隊在6月26日分別向加拿大政府、環球事務部及十位國會議員提交了一份詳細的政策摘要。摘要內容分別由移民律師、政策專家、以及流離加國的港人群體所撰寫而成。政策內容主要列出有效途徑,給予港人透過難民身份、移民申請及就業計劃,前往加拿大定居。

撰寫人:
Alliance Canada Hong Kong Core Team
Alliance Canada Hong Kong Research Team
Ai-Men Lau

其他貢獻者及鳴謝:
Avvy Go
Fr. Richard Soo, SJ
Stand with Hong Kong
温支聯 VSSDM

有關政策內容細節請前往.

Categories
公告 新聞稿

[英文]ACHK遣責中共人質外交及關注於海外被扣留的123位加拿大人

只有英文

OTTAWA, ON (June 25, 2020) – Alliance Canada Hong Kong (ACHK) condemns hostage diplomacy and calls attention to the 123 detained Canadians in China. We demand that the Canadian government commit itself to protecting our citizens abroad. With the Meng Wanzhou case, the Chinese government is trying to lure Canada into a hostage situation, where the lives and safety of Canadians are used as a bargaining chip to trade political favours.


Engaging in hostage diplomacy sets a dangerous precedent that will put a target on all Canadians abroad. Since Meng’s arrest, thirteen Canadians have been detained in China, and Michael Spavor and Michael Kovrig are isolated as the primary targets of the Chinese government. If Canada compromises in favour of the Chinese government, it shows that any hostile foreign country can hold Canadians hostage to threaten and pressure the Canadian government into compliance. We must not accept the Chinese government’s hostage-taking and let it diminish Canada’s autonomy and strength on the international stage.

Beijing has deliberately tried to alienate itself from the international community. In 2017, Xi Jinping spoke about his global ambitions and Beijing’s role to “guide the international community to jointly build a more just and reasonably new world order.” The Chinese Communist Party has been rewriting global order in their favour: exporting its authoritarian control onto democratic societies.

Canada must take a strong and principled stance, driving a multilateral approach to take a united stance against China’s systematic hostage diplomacy. The international community needs to stand together in calling for the release of global citizens who are imprisoned for politically-driven reasons in China.

It is undeniable that the Chinese government is holding foreign nationals hostage as chips to bargain with democratic governments. We believe in the unity of democratic societies and our international allies. Canada must stand with our allies, rather than kneeling before Beijing’s autocracy. Other nations are looking to our example.

Instead, ACHK recommends the following policy solutions:

1. Launch a coordinated response with other democratic societies to demand the release of foreign nationals who are arrested for politically motivated crimes;

2. Investigate the feasibility of bringing back Canadians via international institutional avenues, such as the International Court of Justice & Human Rights Council;

3. Investigate and combat foreign interference into Canadian institutions, through a national registry of foreign agents and national foreign influence transparency legislation.


ACHK supports and welcomes Taiwanese, Tibetan, Uyghur, Chinese, and other communities who are suffering from persecution by the Chinese Communist Party. ACHK stands in solidarity with Indigenous and marginalized communities both within Canada and abroad. alliancecanadahk.com | [email protected]

Categories
公告

[英文]為世衛的疫症應對算帳

只有英文

Originally published at Hill Times

Reckoning with the WHO’s handling of health crises

Throughout the pandemic, Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus has starred in Chinese propaganda videos for heaping lavish praise on Chinese authorities, despite the government’s alleged coverup of the outbreak and ham-fisted response.

On April 16, U.S. President Donald Trump announced that he would halt funding for the World Health Organization. Many believe that this is a ploy to distract from American struggles to contain the COVID-19 pandemic. But a sober look at the WHO reveals that the organization is rife with alleged corruption, abetted apparent Chinese propaganda and coverups, and deserves significant criticism.

The WHO’s financial improprieties go back years. In 2017, the Associated Press revealed that while investigating the Ebola outbreak in Guinea, then-director general Margaret Chan stayed in a US$1,000 a night presidential suite at a five-star beachside hotel. The report exposed that WHO spends almost half of its total budget on travel, including business class flights—in sharp contrast with Doctors Without Borders and the U.S. Centers for Disease Control. More recently, the WHO has faced a surge in internal corruption allegations, including schemes attempting to defraud the organization for large amounts of money. Meanwhile, the WHO body leading the coronavirus response was left chronically underfunded.

American concerns about the WHO include the organization’s deference to China, such as helping Beijing to disseminate propaganda, downplaying the extent of the outbreak, and excluding Taiwan. All of these claims are accurate.

Throughout the pandemic, Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus has starred in Chinese propaganda videos for heaping lavish praise on Chinese authorities, despite the government’s alleged coverup of the outbreak and ham-fisted response. Without irony, he praised the “transparency” of the Chinese leadership, and said that “China is setting a new standard for outbreak response”—a statement which is technically correct, given China’s “new standard” of arresting the doctors who spotted the initial outbreak.

Dr. Tedros’ cozy relationship with Beijing resulted in the WHO putting far too much faith in Chinese statistics. On Jan. 14, the WHO parrotted Beijing’s claim that there was no evidence of human-to-human transmission, even though Chinese doctors had been claiming this for weeks and Taiwanese authorities warned the WHO about such transmission in December. Notably, this is not the first time Dr. Tedros has been accused of a coverup: in 2017, when he was health minister for the brutally repressive Marxist Ethiopian government, Tedros was accused, by the adviser of a rival candidate for the WHO job, of covering up three different cholera outbreaks—accusations that he denied.

The WHO’s delay in declaring a public health emergency of international concern and advising against travel restrictions were widely criticized as too deferential to Beijing’s wishes. Many nations began cancelling flights and screening passengers anyway—in tacit admission of the WHO’s unreliability. Japan’s deputy prime minister, Taro Aso, went so far as to suggest that the organization be renamed to the Chinese Health Organization.

WHO adviser Lawrence Gostin admitted, “We were deceived. Myself and other public health experts, based on what the WHO and China were saying, reassured the public that this was not serious … we were giving a false sense of assurance.”

Taiwan, which has handled the pandemic with tremendous success, is completely shunned by the WHO, allegedly at China’s behest. Bruce Aylward, a Canadian who serves as senior adviser to Dr. Tedros, appeared to — some say pretend — to not hear a reporter’s question when she asked him about Taiwan. When the reporter repeated her question, Aylward appeared to hang up on her. True to form for avoiding tough questions, last week Aylward abruptly cancelled plans to appear in front of the House Health Committee to explain the WHO’s handling of the pandemic.

The Macdonald-Laurier Institute reported that “one of Taiwan’s keys to success was using its own intelligence on the outbreak in China rather than relying on Chinese propaganda or WHO pronouncements.” Indeed, Ottawa seems to be the only party standing that still accepts the Chinese figures at face value: Health Minister Patty Hajdu recently dismissed as “conspiracy theories” claims that the Chinese government’s figures are unreliable. When it comes to self-defeating deference to China, the WHO has company.

Categories
公告 新聞稿

ACHK 譴責香港大規模拘捕十五名民主領袖

安大略省,渥太華 (2020年4月19日) Alliance Canada Hong Kong (ACHK) 譴責香港政府於四月十八日大規模拘捕及起訴十五名民主領袖。

ACHK行政總監王卓妍表示:「我們對拘捕表示憤怒,這種行為無疑屬打壓及欺凌政治對手。北京的鎮壓意欲已昭然若揭。中共政權目前正授權香港執法部門行動以剷除政治異己。」

被拘捕的為李柱銘、吳靄儀、黎智英、梁耀宗、吳文遠、李卓仁、梁國雄(長毛)、何俊仁、陳皓桓、單仲楷、何秀蘭、區諾軒、楊森、黃浩銘及蔡耀昌。是次大規模行動,反映北京計劃要消滅香港反對陣營的聲音,以便在今年九月香港舉行立法會選舉前,推行邪惡的廿三條國安法。

ACHK對香港政府在武漢肺炎疫情仍未受控之時,仍拘捕資深維權人士李柱銘(81歲)、吳靄儀(72歲)及黎智英(71歲),妄顧長者安危。是次拘捕,非但嚴重侵犯各人的基本人權及自由,更危及各人人身安全及健康。

ACHK要求香港政府即時無條件釋放及撤銷起訴各人。

ACHK策略及政策總監Alex Ra Lee表示:「我們不能讓北京借武漢肺炎疫情之際打壓香港。加拿大人必須緊記,北京的魔爪非止於香港,加國亦身受其害。我們必須支持香港,要求中共官員為他們造成的人權災難及警方暴力負上責任,並為受中共逼害而要求政治庇護的人士提供人道支援。」

ACHK最近發出「加拿大版五大訴求」的去信國會議員行動,誠邀各加拿大人參與行動一同支持香港


ACHK 支援受到中共逼害的台灣人、西藏人、維吾爾人、中國人及其他群體並歡迎他們加入。ACHK 亦同時支援加拿大及國外的原住民以及被邊緣化社區的人士。 alliancecanadahk.com | [email protected]

Categories
公告 新聞稿

ACHK支持香港中國及全球醫護人員奮力對抗武漢新型冠狀病毒

ACHK與香港、中國、全球的醫療人員同行。

在香港以至武漢,醫療人員都在缺乏物資供應及不安全之環境下超時工作。雖然處境險惡,他們仍努力以其前線身份奮力對抗及減低新冠狀病毒之爆發,他們都將病人安危放於首位,ACHK致以衷心支持 。

武漢醫生李文亮及其同袍曾預警病毒,卻為中國政府所壓制。2月7日李醫生離世,中共政權更掌控新聞,混淆其死訊並審查市民留言。ACHK對中共不盡不實甚至捏造事實以利黨情之手段表示深痛惡絕。

當公眾健康及安危正面臨病毒摧殘之巨難,香港醫務專業人員再三對港府勸告、建議及提出訴求。 但港府充耳不聞,虛作回應致令他們進行規諫性之罷工行動,對此,ACHK深表理解,全力支持。

醫務人員付出生命代價對抗病毒,林鄭偽政府卻在支援上顯得無力及不為,ACHK予以譴責。


ACHK支援受到中共逼害的台灣人、西藏人、維吾爾人、中國人及其他群體。ACHK 亦同時支援加拿大及國外的原住民以及被邊緣化社區人士。 alliancecanadahk.com | [email protected]

Categories
公告

[英文] 為什麼我支持香港?為什麼加拿大人也應該支持香港?

只有英文

Originally published at Hill Times

Why I stand with Hong Kong & why all Canadians should too

Canadians’ press freedom, politics, and education are threatened by the authoritarian overreach of Beijing, writes Alex Lee of Alliance Canada Hong Kong.

The world has been mesmerized with the scenes from Hong Kong’s protests. The shocking footage of police brutality is juxtaposed alongside scenes of strength and bravery against the threats, violence, and authoritarianism of China’s Communist Party. The Communist Party threatens not only the freedom and security of Hong Kongers, but of Canadians and around the world.

Hong Kong matters to Canadians, not only because it is a global financial centre and trading hub, or that there are more Canadians there (roughly 300,00) than in Windsor, Ont., or Saskatoon. (Both Canadian cities have a population of under 300,000.) Hong Kong is also on the front lines of a global stealth war waged by the Communist Party—a war that Canadians are a part of, whether we realize it or not. As per David Mulroney, former Canadian ambassador to China, the party is “the greatest threat to human freedom on the planet.”

In the past two years alone, the Chinese government has kidnapped Canadian citizens, threatened punitive measures against Canada, conducted widespread industrial espionage against Canadian firms, and marshalled attacks on students in Canadian university campuses. Canadians’ press freedom, politics, and education are threatened by the authoritarian overreach of Beijing.

There is a more personal reason why Hong Kong matters. I grew up in Toronto during the 1990s, when thousands of Hong Kong families, fearful of their city’s 1997 return to Chinese control, immigrated to Canada. These immigrants and their children became my cherished childhood friends, and remain as such today.

The woman shot in the eye by a Hong Kong police officer could easily have been Ellie, the first friend I made in kindergarten at a Toronto-area Christian Academy. When riot police indiscriminately beat passengers on the Hong Kong metro, one of the victims could have been Edward, who moved to Canada at seven years old and was delighted when he saw his first snowfall.

The fact that Ellie and Edward grew up Canadian is an accident of history. They could just have easily been harmed as a result of Hong Kong indiscriminate police brutality. When I see students courageously defending their home, supported by an army of parents and community members, I see them as no different from Canadians. They are standing up for the values enshrined in our Charter of Rights and Freedom. And, as Canadians, we should stand with them.

Ottawa is belatedly waking up. Senators Leo Housakos and Thanh Hai Ngo are introducing a motion calling for Magnitsky sanctions on officials of both Hong Kong and China who violate human rights, justice, and the rule of law. These should be applied not only in regards to Hong Kong, but the genocide and internment of over one million Uyghur Muslims in concentration camps. We have not hesitated in applying Magnitsky sanctions against many other countries, and China should be no exception.

China’s ambassador, Cong Peiwu, threatened our government twice against such sanctions, saying that there would be “very firm countermeasures.” We must not bow to these threats.

The Senate is not the only legislative body taking action. An increasing number of MPs are speaking out against the Chinese Communist Party’s atrocities and interference in Canadian affairs. And a newly created parliamentary special committee will probe the increasingly strained Canada-China relationship.

Although all Liberals voted against the committee’s creation in December, a Liberal MP told me privately that they, and some of their colleagues, were supportive of the motion. And thankfully so: defending human rights, national security, and combatting foreign interference must not be partisan issues. Parliament is taking action, and our leaders are unifying against the threat from China’s Communist Party. Belatedly, we’re all beginning to stand with Hong Kong, as they have stood by us. Canadians, Hong Kongers, and the world will be better for it.